-
Senaste inläggen
Senaste kommentarer
- Bos-Sestu Nisse om Fixa en kamin (Husqvarna)
- Bos-Sestu Nisse om Fixa en kamin (Husqvarna)
- Malin om Fixa en kamin (Husqvarna)
Bondbloggen
- Man är inte riktigt klok … Nisse
- Sommaren och torkan slut Nisse
- Torka och stenarbete 2024 Nisse
- Midtime review- halvtidsrapport Christer
- Bättre och bättre Nisse
Struktur
Kategoriarkiv: hindersbyyiskå
Gårdagens ord: Pent
Pent ii de nu ! Då man sitter i traktorn hela dagen så dyker det ibland plötsligt upp något ord. Hos oss talade man om att Han penta ii se hela limonaadflaskån Och då jag slår upp Nynorsk etymologisk ordbok … Fortsätt läsa
Publicerat i hindersbyyiskå
Lämna en kommentar
Dagens ord: Fleinskallågär
Fleinskallågär (flintskallig) är ett ord direkt från fornnordiskan. Flein betyder naken och används ännu i norska dialekter och i nynorsk. På Gotland säjer man ”flainskalluger”
Publicerat i hindersbyyiskå
Lämna en kommentar
Dagens ord: Byylå
Ein byylå (bula) kan man få i huvudet men ein buklå (buckla) i en plåt.
Publicerat i hindersbyyiskå
Lämna en kommentar
Dagens ord: Tjuudrågär
En virkesbit som inte har raka fibrer utan växt vrångt, krokigt och förgrenat kallas tjuudrågär Om man försöker klyva ett tjuudrått vedträ så lyckas det sällan utan hjälp av motorsåg. Bäst är att flisa eländet. Från fornsvenska ”tiuuþer” (tjuder, rem, … Fortsätt läsa
Publicerat i hindersbyyiskå
Lämna en kommentar
Dagens ord: Båla
Bålabisin blev vi skrämda med då vi var små. ”Tu ska va snellär nu annårs kåmmär bålabisin å taar de !” Och så talade man om att nånting var så ”bålati stoort” (hemskt stort). Det är ett gammalt svenskt ord … Fortsätt läsa
Publicerat i hindersbyyiskå
Lämna en kommentar
Dagens ord: Veg å veeg
”Ti veg” (att väga) och ”ein veeg” (en väg) har helt olika betydelse men kommer faktiskt från samma gamla indoeuropeiska ord ”wegh-” vars äldsta betydelse lär ha varit ”att flytta”. I danskan blev det ”vej” vilket är samma som engelskans … Fortsätt läsa
Publicerat i hindersbyyiskå
Lämna en kommentar
Dagens ord: Ein boga
Ein boga som i ”bogasååg” är ett gammalt ”arveord” som finns i alla germanska språk. Det är gammal svenska och finns kvar i namnet Arboga som betyder ”åbåge”, ”åkrök”. I fornnordiskan hette det ”bogi”. I gammal frisiska (som talades/talas i … Fortsätt läsa
Publicerat i hindersbyyiskå
Lämna en kommentar
Dagens ord: Stavur
I urnordiskan användes -R (uttalas som ett grötigt r) som ändelse i nominativ för substantiv. Det föll vanligen bort senare utom i vissa ord. I det gamla ”stafR” (stav) är det kvar med ett u instoppat för att underlätta uttalet. … Fortsätt läsa
Publicerat i hindersbyyiskå
Lämna en kommentar
Dagens ord: He syydär
I Te Rikti Språåtji använder vi inte ordet ”luta” utan synonymen ”syyd”. Så säjer man om det lutande tornet i Pisa att He syydär
Publicerat i hindersbyyiskå
Lämna en kommentar
Dagens ord: Ti vrikel
Man kan använda uttrycket: Han vrikla footn för ”Han vrickade foten” men det kan också användas i ett mera allmänt sammanhang. Till exempel: Taa å vrikel te stååltråånn tills han gaar åå ! vilket betyder att man skall vicka och … Fortsätt läsa
Publicerat i hindersbyyiskå
Lämna en kommentar